李雁副教授

  • 所在部门:
  • 研究方向:跨文化翻译、法语区研究
  • 电子邮箱:jasmine_angel928@hotmail.com

: 李雁

:

历:博士

毕业院校:法国利摩日大学

称:副教授

务:德法语系副主任

主要学习经历:

2008-2014年:法国利摩日大学 获文学博士学位

2006-2008年:法国利摩日大学 获法语区研究硕士学位

2001-2005年:西安外国语大学 获法语语言文学学士学位

主要工作经历:

201812月:兰州大学 法语教师,副教授

2014年:赴法国做访问学者

 

 

1.2018年,教育部人文社会科学研究项目青年基金项目 <红楼梦>在法语国家与地区的翻译和传播研究”,项目负责人。

2. 2016-2017年,中央高校基本业务费专项资金项目“<红楼梦>法译本的韵文翻译研究”,项目负责人。

3.2016-2017年,兰州大学外国语学院教学科研创新学术团队建设项目“法语国家与地区研究”,项目负责人。

4.2015年,“兰州大学主干基础课程教学团队”的 “法语精读”,项目负责人。

5.2013-2014年,中央高校基本业务费专项资金项目“‘深度翻译’与文化传递——以<红楼梦>法文全译本为例”,项目负责人。

6.20126-20135月,“兰州大学外国语学院青年教师提升项目”子项目“<红楼梦>法文全译本中文化意向的翻译策略”, 项目负责人。

1.《红楼梦》法译本的“深度翻译”及其文化传递,《外语教学与研究》,20147月第46卷第4期。

2. 马克龙的欧盟改革方案能否成功,《人民论坛》,20185月上。

3.法国反恐战略评析,《法国研究》,201603期。

4. Diffusion de la culture source sous langle de la théorie de la ? traduction épaisse ?. La version fran?aise du Rêve dans le Pavillon RougeT?ZAI Orient et OccidentNO.12

5. 多模态教学视野下法语声乐作品在教学中的应用,《文学教育》,20164月。

6.迷醉在色彩斑斓中——从《红楼梦》法译本看汉语实物颜色词的翻译,《译苑》,2014年秋季版。

 

获奖情况:
2010年,获得兰州大学外国语学院校友基金“教书育人”奖。

2013年,获兰州大学“优秀班主任”称号。

2017年,论文《<红楼梦>法译本的“深度翻译”及其文化传递》获得甘肃省大学外语教学研究会“园丁学术回顾奖”特等奖。

  • 甘肃省兰州市城关区东岗西路199号
  • 730000
  • 0931-8912270
  • 0931-8912270
  • 常用链接

    扫码关注

    外国语学院
    团委学生公众号